
ZÁVĚREČNÁ MATNÁ A TRANSPARENTNÍ VRSTVA PRO HYDROIZOLACE PROVÁDĚNÉ POMOCÍ MAXELASTIC TRANS
POPIS:
MAXELASTIC TRANS-M je tekutý jednosložkový výrobek připraven pro okamžité použití, který je vyroben na bázi pryskyřic z alifatického polyuretanu. Používá se jako závěrečná matná a transparentní úprava hydroizolace provedená výrobkem MAXELASTIC TRANS.
POUŽITÍ:
- Závěrečný matný a transparentní nátěr povrchů a podlah provedených z polyuretanových nebo epoxidových pryskyřic.
VÝHODY:
- Vynikající přídržnost a naprostá kompatibilita s nátěrem MAXELASTIC TRANS.
- Dobrá odolnost proti abrazi, dovoluje pěší provoz.
- Odolný proti UV záření, nežloutne.
- Dobrá chemická odolnost vůči mořské vodě, odpadním vodám, rozmrazovacím solím, ředěným kyselinám a zásadám.
- Propouští vodní páru.
- Odolává širokému rozsahu teplot, od –40°C do 100°C.
- Velmi snadná aplikace, výrobek je připraven pro ruční nanášení nebo pomocí stříkací pistole.
ZPŮSOB POUŽITÍ:
Příprava povrchu: Povrch musí být dokonale čistý a bez známek vlhkosti.
Aplikace: Výrobek se dodává připraven pro okamžité použití. Nanáší se štětcem, válečkem s krátkým vlasem nebo stříkací pistolí, a to pouze v jedné vrstvě s přibližnou spotřebou 0,25 kg/m2.Nanáší se na poslední vrstvu výrobku MAXELASTIC TRANS po uplynutí 12 – 24 hodin po její aplikaci. Tuto dobu neprodlužovat, aby byla zajištěna přídržnost mezi jednotlivými vrstvami.
Aplikační podmínky: Neprovádět aplikaci při teplotách pod 5°C nebo jsou-li očekávány teploty pod touto hranicí v následujících 24 hodinách. neprovádět aplikaci, pokud relativní vlhkost vzduchu přesáhne 90%. Neprovádět aplikaci pokud je očekáván déšť v následujících 24 hodinách po provedení nátěru.
Zrání: Doba zrání provedeného nátěru před uvedením do provozu jsou 3 dny při 20°C a 50% R.V. vzduchu. Nižší teploty nebo vyšší R.V. vzduchu prodlužují dobu zrání.
Čištění: Veškeré použité nářadí a pracovní pomůcky lze očistit před počátkem vytvrzování výrobku rozpouštědlem MAXSOLVENT. Po vytvrzení lze zbytky výrobku MAXELASTIC TRANS-M odstranit pouze mechanickými prostředky.
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ:
- Nepřidávat do výrobku MAXELASTIC TRANS-M žádná rozpouštědla.
- Pro jakékoliv jiné použití výrobku než je v tomto technickém listu specifikováno, konzultovat předem s technickým oddělením výrobce nebo u svého prodejce.
BALENÍ:
MAXELASTIC TRANS-M se dodává v kovových nádobách o obsahu 1 kg.
SKLADOVÁNÍ:
12 měsíců v původních uzavřených obalech. Skladovat ve větraných a suchých skladech chráněných před mrazem a přímým slunečním zářením, při teplotách v rozmezí 5°C až 35°C. Skladování při vyšších teplotách může způsobit zvýšení viskozity výrobku.
BEZPEČNOST A HYGIENA PRÁCE:
MAXELASTIC TRANS-M je hořlavý výrobek. Při manipulaci, přepravě, skladování a při aplikaci je nutno dodržovat veškerá nařízení platná pro tento druh výrobku. Na pracovišti se nesmí kouřit, ani pracovat v blízkosti zdrojů zapálení. Zajistit vhodné větrání během aplikace, aby nedocházelo k akumulaci výparů.
Zabránit kontaktu s očima a pokožkou. Při manipulaci používat ochranné gumové rukavice a ochranné brýle. Při zasažení očí je nutno vymývat je vydatným množstvím čisté vody bez protírání. Dojde-li ke kontaktu s pokožkou, omýt zasažené místo vlažnou vodou a mýdlem. Pokud přetrvává podráždění, vyhledat lékařskou pomoc. K dispozici je bezpečnostní list výrobku MAXELASTIC TRANS-M.
Likvidace výrobku a jeho obalu musí být v souladu s platnou legislativou. Za likvidaci nese plnou zodpovědnost konečný spotřebitel výrobku.
TECHNICKÁ DATA:
 | |  |
 |
Charakteristika výrobku
| Vzhled výrobku
| Bezbarvá kapalina
| Vzhled aplikovaného výrobku
| Transparentní matný
| Okolní podmínky aplikace T [°C] / R.V. [%]
| > 5 / < 90
| Doba schnutí při 20°C a 50% R.V. [hod]
| 10 – 12
| Podmínky pro uvedení do provozu při 20°C a 50% R.V. [dní]
| 3
| Přibližná spotřeba na 1 vrstvu / celkovou aplikaci [kg/m2]
| 0,25
| |
 |
 | |  |
ZÁRUKA:
Informace obsažené v tomto technickém listu jsou založeny na našich technických zkušenostech a znalostech, získanými laboratorními zkouškami a z literatury. DRIZORO, S.A. si vyhrazuje právo na změnu uvedených údajů bez předchozího upozornění. Nepřebíráme zodpovědnost za jakékoliv použití těchto informací přesahující uvedené specifikace, pokud takto nebylo schváleno písemnou formou naší společností. Údaje týkající se spotřeby, dávkování a vydatnosti se mohou lišit v závislosti na rozličných podmínkách staveb, proto je v plné zodpovědnosti zákazníka, aby si tyto hodnoty ověřil na konkrétní stavbě, kde budou výrobky použity. Nepřebíráme odpovědnost za hodnoty, které přesahují uvedené parametry výrobku. V případě jakýchkoliv pochybností prosíme o předchozí konzultaci s naším technickým oddělením nebo přímo u prodejce. Tato verze technického listu nahrazuje předchozí vydání.
© DRIZORO CZ, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.
|